随记:日本的书信

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

随记:日本的书信 [2025/02/17 01:04] – 创建 Aker J Lu随记:日本的书信 [2025/02/17 01:06] (当前版本) Aker J Lu
行 62: 行 62:
 - **内容清晰**:表达要具体而清晰,避免模糊或含糊不清的表述[^3^]。 - **内容清晰**:表达要具体而清晰,避免模糊或含糊不清的表述[^3^]。
 - **礼貌表达**:在书信中要表达感谢和歉意,以体现礼貌和尊重[^4^]。 - **礼貌表达**:在书信中要表达感谢和歉意,以体现礼貌和尊重[^4^]。
 +
 +
 +
 +
 +====== 日语邮件、书信的礼仪性问候 ======
 +  * 新年
 +  ** 謹啓
 +  *** 枯れ草の間に緑も鮮やかに萌え出る候ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。
 +  *** 平素は格別のご高配を賜り誠にありがとうございます。
 +  *** これを機に心新たにして研鑽を積みなお一層精励する所存です。
 +  *** 今後とも倍旧のご指導ご鞭撻を賜りますようお願い申し上げます。
 +
 +  ** 谨启
 +  *** 在枯草之间,绿色也越来越鲜艳,令人欣喜。
 +  *** 承蒙您平时的大力关照,非常感谢。
 +  *** 以此为契机,我要努力钻研。
 +  *** 今后也请赐与加倍的指导和鞭策。
 +
  • 随记/日本的书信.1739754257.txt.gz
  • 最后更改: 2025/02/17 01:04
  • Aker J Lu